blogpost,  Nederlands versus Engels

Covers: Nederlands versus Engels (#21)

Aangezien velen onder ons tegenwoordig meer en meer boeken lezen in het Engels, besloot ik om voor jullie elke week één boek of serie uit te kiezen en te kijken wat er bij de vertaling met de cover is gebeurd. Je zal zien dat sommige uitgevers er soms voor kiezen om de oorspronkelijke cover over te nemen, terwijl andere boeken na vertaling onherkenbaar zijn.

Onlangs verscheen er een nieuw boek bij Blossom Books. Voor mij staat deze uitgeverij gelijk aan prachtige covers die ideaal zijn om te vergelijken met hun oorspronkelijke kaft. En dat is bij dit boek niet anders.

Deze week kijken we naar de covers van: Everless van Sara Holland!

Everless cover.jpg

Ik denk dat ik hier weinig woorden aan moet vuil maken. wat een GE-WEL-DI-GE cover! Prachtig qua kleuren (in het echt glanst de zandloper mooi) en een fantastisch ontwerp dat tot de verbeelding spreekt. Ik was meteen verliefd op deze kaft. Hoe ziet het Engelse boek er dan uit?

Everless cover Engels.jpg

Voor mij is de keuze deze week snel gemaakt. De Nederlandse straalt veel meer magie en mysterie uit en ziet er in het algemeen gewoon al mooier uit met veel meer oog voor detail! De Engelse is een stuk eenvoudiger en spreekt minder tot de verbeelding, hoewel ik het element van het bloed in de zandloper wel angstaanjagend vind. Maar ik mis de geheimzinnigheid en gedetailleerde uitwerking die de Nederlandse kaft net dat tikkeltje meer geeft.

Welke cover vind jij het mooist?

Valerie

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *